Os textos que aqui se traduzem configuram a primeira parte de Divagações, livro publicado em 1897.
Nestes escritos a que o autor gostava de chamar «poemas críticos», ou «anedotas», a linguagem, ritmo e prosódia de cada palavra comunicam entre si. Partindo da narração de episódios tão poéticos quanto prosaicos – um passeio de coche em direcção a uma feira, o som de uma palavra e suas sombrias analogias –, Mallarmé, nunca nomeando directamente o objecto da sua reflexão, mas aludindo aos seus matizes e atmosfera, coloca o papel activo de decifrar as imagens de cada historieta no próprio leitor.
Caberá a ele fruir das longas frases que invertem a sua ordem natural e se desdobram numa lógica sinuosa, absorvendo lentamente a música e o sentido desta poesia.
Sobre o Autor:
Poeta francês e figura cimeira da modernidade poética, Stéphane Mallarmé nasceu a 18 de março de 1842 em Paris e morreu em Valvins a 9 de setembro de 1898. Mallarmé forma, juntamente com Verlaine e Rimbaud, o núcleo do movimento simbolista francês.
O seu estilo fin-de-siècle antecipa muitos dos desenvolvimentos que viriam a surgir com o Dadaísmo, o Surrealismo e o Futurismo, como a fusão entre arte e poesia, os jogos de signos e a tensão entre palavras e imagens, estando também, por isso, entre os precursores da poesia concreta ao lado de Guillaume Apollinaire e Ezra Pound.